Create Email Alert

ⓘ There was an unexpected error processing your request.

Please refresh the page and try again.

If the problem persists, please contact us with your issue.

Email address is already registered

You can always manage your preferences and update your interests to ensure you receive the most relevant opportunities.

Would you like to [visit your alert settings] now?

Success! You're now signed up for Job Alerts

Get ready to discover your next great opportunity.

Similar Jobs

  • Keywords Studios Plc.

    English uk/us subtitle / closed caption editor/qcer

    Cape Town, Western Cape

    • Ending Soon

    We are currently looking for freelance English subtitle/Closed Caption editor with proven and solid experience for the TV and Movie industry. If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience. Please make sure your CV shows

    Job Source: Keywords Studios Plc.
  • Hogarth Worldwide Ltd

    Editor

    Cape Town, Western Cape

    • Ending Soon

    Hogarth is the Global Content Experience Company. Part of WPP, Hogarth partners with one in every two of the world’s top 100 brands including Coca-Cola, Ford, Rolex, Nestlé, Mondelez and Dyson. With a breadth of experience across an extensive range of sectors, Hogarth offers the unrivaled ability to deliver relevant, engaging, and measurable conten

    Job Source: Hogarth Worldwide Ltd
  • Talentpool Solutions

    Copy-editor (english native speaker) applied linguistics / geosciences publications

    Cape Town, Western Cape

    • Ending Soon

    Copy-Editor (English native speaker) Applied Linguistics / Geosciences Publications We are currently recruiting permanent, fluent English speakers for professional language copy-editing lite for a partnership with a publisher of well-established international journals, with a focus on geosciences. This part-time (30-35 hours/week) or full-time (40

    Job Source: Talentpool Solutions
  • Publicis Groupe

    Group editor

    Cape Town, Western Cape

    • Ending Soon

    Machine_ is a creative solutions agency represented across Cape Town, Johannesburg and Durban, and is home toover 75 adventurous minds. At Machine_ we don’t believe that intuition and gut feel are enough. That’s why everything we do starts with an insight. Our team of experts uses these insights to create impactful and accountable solutions that to

    Job Source: Publicis Groupe
  • Hubstaff

    Video editor

    Cape Town, Western Cape

    Our digital agency is on the hunt for a Remote Video Editor—a wizard with the power to transform raw footage into spellbinding narratives. Your wand? Premiere Pro, After Effects, or your editing tool of choice. Your realm? Anywhere you call home. If you're someone who finds joy in cutting, coloring, and crafting stories that leave viewers enchanted

    Job Source: Hubstaff
  • Pixelogic Media Partners, Llc

    Online editor

    Cape Town, Western Cape

    • Ending Soon

    The Pixelogic Creative division creates end-to-end marketing content for studios, sports and brands. Our services include strategy, concept, design, production, development and delivery. Everyone works collaboratively across disciplines to provide the most innovative content and immersive experiences. We currently have an opening for an Online E

    Job Source: Pixelogic Media Partners, Llc
  • Persona Staff Cc

    Journals production editor / coordinator

    Cape Town, Western Cape

    • Ending Soon

    These jobs were popular with other job seekers Drake Personnel (SA) Pty Ltd - Cape Town Drake Personnel (SA) Pty Ltd - Cape Town Reference: CPT004446-H-1 Our client in the educational industry has a vacancy for a Journals Production Editor / Coordinator to join their scholarly publishing team. The Journals Production Editor / Coordina

    Job Source: Persona Staff Cc
  • Media24

    Copy editor

    , Wes-kaap

    Media24 Lifestyle is looking for a highly skilled copy editor to work on YOU’s various platforms. Duties and responsibilities Edit copy for YOU’s various platforms, including print, digital and brand extensions, to ensure the language is engaging, error-free and appropriate for the target market Check for accuracy of facts and correct spelling and

    Job Source: Media24

English editor (trainee)

Cape Town, Western Cape

R 200000 ZA Per annum

English Editor (Subtitles, Scripts and Transcription) Pixelogic Media Partners, LLC provides distribution services and technology solutions to the entertainment industry. We help studios, broadcasters and digital retailers localize and distribute their feature and episodic titles to global audiences on-time and with superior quality. Our service offerings cover end-to-end workflows including language services such as scripting, subtitling, access services, dubbing, text and metadata localization in over 50 languages. Our technical services master and prepare this content in all distribution products including digital cinema, digital media and physical media (Ultra HD Blu-ray, Blu-ray and DVD). To date, we serviced thousands of titles for i Tunes, Google Play, You Tube, Netflix, Amazon, Movies Anywhere and others. We also authored thousands of Ultra HD Blu-ray, Blu-ray and DVD discs. Our research and development team works on cutting-edge technologies such as 4 K, high dynamic range (Dolby Vision, HDR10+), artificial intelligence and machine learning, software automation and our proprietary end-to-end operating platform branded as p Helix. Be part of building innovative solutions to service our media and entertainment clients and help us fulfill their content distribution needs. Join us if you’re passionate about entertainment, innovation and customer service excellence!About the job: Candidates will be trained in advanced transcription techniques, using proprietary Pixelogic software, to create subtitles and dubbing scripts for use in the localization industry. Shifts: We are hiring for English Editors!!!Tuesday-Saturday & Sunday-Thursday (5 X8 hour shifts) - Day shift/ Swing shift/Night shift Wednesday-Saturday & Sunday-Wednesday (4 X10 hour shifts) - Day shift/Swing shift/Night shift Qualifications: Bachelor's or Master's Degree desirable, preferably in English, linguistics and language study majors and/or Entertainment and Media. Knowledge of professional scripting, subtitling, and audio software highly desirable but not a requirement - we will train you from the ground up! Comfortable with computers, Microsoft Office and using different software. Excellent reading skills, spelling/vocabulary and grammar. Ability to handle multiple tasks while focusing on a high amount of attention to detail. Ability to perform under pressure with changing priorities. Testing process All candidates will be required to complete an international industry standard transcription test and proofing test. The tests are designed to highlight your English grammar, spelling, punctuation and listening skills. They are also designed to showcase your feel for the type of tasks required for the position. The purpose of the test is not to test your knowledge of the software or technical specifications of subtitling. It is a prerequisite for consideration. Training Successful editors will be given training by our experienced team and approved by a US specialist before beginning work on live projects. The training and initial experience portion will be completed during a paid internship period. Once we have established the groundwork, permanent positions will be made available to all editors able to meet the performance requirements. Training takes roughly 8 weeks, with a further 4-8 weeks of live work before being considered fully trained. Growth Opportunities: Pixelogic rewards continuous education and encourages career development and growth. English editors learn the fundamentals of localization; of one of the fastest growing industries within Entertainment. There is always something new to learn, and Pixelogic strives to create opportunities whenever possible. Responsible for creation of English closed captions, SHD, English templates, Transcriptions and dialogue list scripts. Annotate key English phrases to high quality of our translation products. Maintain quality standards for accuracy and speed. Must be punctual, dependable and flexible, and possess a team attitude and willingness to adapt to last-minute changes to programming and industry. Other duties as assigned.

#J-18808-Ljbffr

Apply

Create Email Alert

Create Email Alert

English editor (trainee) jobs in Cape Town, Western Cape

ⓘ There was an unexpected error processing your request.

Please refresh the page and try again.

If the problem persists, please contact us with your issue.

Email address is already registered

You can always manage your preferences and update your interests to ensure you receive the most relevant opportunities.

Would you like to [visit your alert settings] now?

Success! You're now signed up for Job Alerts

Get ready to discover your next great opportunity.